Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь 📚 - Українською

Читати книгу - "Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі" автора Микола Васильович Гоголь. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 130
Перейти на сторінку:
блакитною фарбою, щось ніби сіренькою; чотири стільці, одно крісло, стіл, на якому лежала книжка з закладеною закладкою, що про неї ми вже мали нагоду згадати; кілька списаних паперів; але найбільше було тютюну. Було його тут усякого: пачками і в табашниці, і нарешті насипано просто, купою на столі. На обох вікнах теж містились горбики вибитого з люльки попелу, розставлені не без дбайливості дуже красивими рядками. Помітно було, що в цьому хазяїн мав іноді вживання часу.

— Дозвольте вас попросити розташуватися в цьому кріслі, — сказав Манілов. — Тут вам буде спокійніше.

— Дозвольте я сяду на стільці.

— Дозвольте вам цього не дозволити, — сказав Манілов з посмішкою. — Це крісло в мене вже асигновано для гостя: раді чи не раді, але мусите сісти.

Чичиков сів.

— Дозвольте мені вас почастувати люлечкою.

— Ні, не курю, — відказав Чичиков ласкаво і ніби з виразом жалю.

— А чому? — сказав Манілов теж ласкаво й з виразом жалю.

— Не зробив звички, боюсь; кажуть, люлька сушить.

— Дозвольте мені вам зауважити, що це упередження. Я гадаю навіть, що палити люльку далеко здоровіше, ніж нюхати тютюн. У нашому полку був поручник, пречудова й вельми освічена людина, який не випускав люльки з рота не тільки за столом, а навіть, даруйте на слові, у всіх інших місцях. І ось йому й тепер уже понад сорок років, але, дякувати Богові, досі такий здоровий, як не можна краще.

Чичиков, зауважив, що це дійсно трапляється і що в натурі є багато речей, нез’ясовних навіть для широкого розуму.

— Але дозвольте передусім одну просьбу, — промовив він голосом, у якому відбився якийсь чудний вираз, і слідом за тим, не знати чому, оглянувся назад. Манілов теж, не знати чому, оглянувся назад. — Чи давно ви зволили подавати ревізьку сказку?[35]

— Та вже давно… а краще сказати — не пригадаю.

— Чи з того часу багато у вас померло селян?

— А не можу знати, про це, я гадаю, треба прикажчика спитати. Гей, хто там! Поклич прикажчика: він повинен бути сьогодні тут.

Прикажчик з’явився. Це був чоловік років під сорок, що голив бороду, ходив у сурдуті й, очевидно, жив дуже спокійним життям, бо його обличчя дивилось, якось пухкою повністю, а жовтуватий колір шкіри й маленькі очі показували, що він знав занадто добре, що таке пуховики й перини. Можна було побачити відразу, що він пройшов свій шлях, як проходять його всі панські прикажчики: був спочатку просто письменним хлопчиком у домі, одружився з якою-небудь Агашкою, ключницею, паніною фавориткою[36], зробився сам ключником, а тоді й прикажчиком. А зробившись прикажчиком, чинив, розуміється, як усі прикажчики, водився і кумався з тими, хто на селі був заможніший, насідав з відбутками на бідніших; прокинувшись о дев’ятій годині вранці, дожидав самовара й пив чай.

— Слухай, любий! Скільки в нас селян померло з того часу, як подавали ревізію?

— Та як — скільки? Багато помирало з того часу, — сказав прикажчик і при цьому гикнув, затуливши рот злегка рукою, ніби щитком.

— Атож, признатися, я сам так думав, — підхопив Манілов, — таки справді, дуже багато помирало! — Тут він обернувся до Чичикова й додав ще: — Дійсно, дуже багато.

— А скільки, скажімо, числом? — спитав Чичиков.

— Атож, скільки числом? — підхопив Манілов.

— Та як сказати — числом? Адже невідомо, скілько помирало: їх ніхто не лічив.

— Атож, справді, — сказав Манілов, звернувшись до Чичикова, — я теж гадав: велика смертність, зовсім невідомо, скільки померло.

— Ти, будь ласка, їх полічи, — сказав Чичиков, — і зроби докладний реєстрик усім поіменно.

— Атож, усім поіменно, — сказав Манілов.

Прикажчик промовив: «Слухаю!» — і вийшов.

— А для яких причин вам це потрібно? — спитав, коли пішов прикажчик, Манілов.

Це питання, здавалось, збентежило гостя: в лиці його з’явився якийсь напружений вираз, від якого він аж почервонів, — напруження щось висловити, не зовсім покірне словам. І справді, Манілов нарешті почув такі дивні й незвичайні речі, яких ще ніколи не чули людські вуха.

— Ви питаєте, для яких причин? Причини ось які: я хотів би купити селян… — сказав Чичиков, затнувся й не скінчив мови.

— Але дозвольте запитати вас, — сказав Манілов, — як бажаєте ви купити селян: з землею чи просто на вивід[37], тобто без землі?

— Ні, я не то, щоб зовсім селян, — сказав Чичиков, — я бажаю мати мертвих…

— Як? Вибачте… я трохи недочуваю, мені почулося предивне слово…

— Я гадаю придбати мертвих, які, проте, значилися б у ревізії як живі, — сказав Чичиков.

Манілов упустив раптом чубук з люлькою на підлогу і як роззявив рот, так і залишився з роззявленим ротом протягом кількох хвилин. Обидва приятелі, що міркували про приємності дружнього життя, залишились нерухомі, втупивши одне в одного очі, як ті портрети, що їх вішали в старовину один проти одного, по обидва боки дзеркала. Нарешті Манілов підняв люльку з чубуком і глянув знизу йому в обличчя, намагаючись видивитися, чи не видно якої посмішки на губах його, чи не пожартував він, але нічого не було видно такого; навпаки, обличчя навіть видавалось статечнішим, ніж звичайно. Потім подумав, чи не зсунувся гість як-небудь невмисне з глузду і з острахом глянув на нього пильно; але очі в гостя були зовсім ясні; не було в них дикого, неспокійного вогню, що бігає в очах божевільної людини; все було пристойно і як слід. Хоч скільки вигадував Манілов, як йому бути й що йому зробити, але нічого іншого не міг вигадати, як тільки випустити з рота решту диму дуже тонкою цівкою.

— Отже, я бажав би знати, чи можете ви мені отаких, не живих у дійсності, але живих відносно законної форми, передати, відступити чи як ви зважите за краще?

Але Манілов так сконфузився й зніяковів, що тільки дивився на нього.

— Мені здається, ви вагаєтесь? — зауважив Чичиков.

— Я? Ні, я не те, — сказав Манілов, — але я не можу збагнути… вибачте… я, звичайно, не міг дістати таку блискучу освіту, яку, так би мовити, видно у всякому вашому русі; не маю високого мистецтва висловлюватись… Може, тут… у цьому, вами зараз промовленому вислові… криється інше… Може, ви зволили висловитися так для краси стилю?

1 ... 8 9 10 ... 130
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь"